Перевод аудиовизуального контента: cубтитры, дубляж и их влияние на восприятие
Аудиовизуальный контент, такой как фильмы, сериалы и видеоигры, занимает важное место в современной культуре и повседневной жизни. С распространением этого контента на международном уровне качественный перевод становится ключевым фактором для его доступности.